Los motivos por los que Estopa veían Bola de Dragón en catalán, por @DoblatgeCatala

Los motivos por los que Estopa veían Bola de Dragón en catalán, por @DoblatgeCatala
por trollface el 22 feb 2021, 23:31


A ver, es que el doblaje de Dragon Ball en castellano es ridículo en comparación del catalán. Al igual que el de Shin-Chan o Dr. Slump.

Pasa todo lo contrario con el doblaje del cine, el catalán suena ridículo en la mayoría de películas de acción, por ejemplo.

6
Me pasa lo mismo y soy gallego.
3
A mi me pasa, si empiezo a ver una peli o serie en un idioma, luego cambiarlo me cuesta mucho.
5
Siempre he dicho que Goku ha hecho más por el catalán que todos los planes de inmersión lingüística juntos.
3
#4 #4 onikirimaru dijo: Siempre he dicho que Goku ha hecho más por el catalán que todos los planes de inmersión lingüística juntos.+1 jajajaja
1
#2 #2 klembu dijo: Me pasa lo mismo y soy gallego. @klembu es que Dragon Ball en gallego es maravilloso, hasta Toriyama ha dicho que es su versión favorita del opening

Y Vegeta llamando "miñoca" a la gente en vez de "insecto" parecía Miro Pereira xD
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!