El pronombre "le" es para una persona. Si es un cajero, es "lo"
No ha entendido a Paco- no le ha entendido
No ha entendido el concepto- no lo ha entendido
2
A lo mejor diseñan las tragaperras para las personas mayores y los cajeros para las personas jóvenes.
1
#1 #1 wasuretai85 dijo: El pronombre "le" es para una persona. Si es un cajero, es "lo"
No ha entendido a Paco- no le ha entendido
No ha entendido el concepto- no lo ha entendido @wasuretai85 Creo que más bien es que "lo" es pronombre de objeto directo, y "le" es pronombre de objeto indirecto. Cuando no entiendes algo, lo que no entiendes es ese algo, pero cuando no entiendes a una persona, realmente lo que no entiendes es lo que dicha persona ha dicho, y por eso en ese caso usamos el pronombre de objeto indirecto. A menos, claro, que estemos cayendo en un caso de leísmo al usar un pronombre indirecto cuando deberíamos usar un pronombre directo.
2
Es que ese cacharro sí le interesa y el cajero automático no tanto
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
No ha entendido a Paco- no le ha entendido
No ha entendido el concepto- no lo ha entendido
No ha entendido a Paco- no le ha entendido
No ha entendido el concepto- no lo ha entendido @wasuretai85 Creo que más bien es que "lo" es pronombre de objeto directo, y "le" es pronombre de objeto indirecto. Cuando no entiendes algo, lo que no entiendes es ese algo, pero cuando no entiendes a una persona, realmente lo que no entiendes es lo que dicha persona ha dicho, y por eso en ese caso usamos el pronombre de objeto indirecto. A menos, claro, que estemos cayendo en un caso de leísmo al usar un pronombre indirecto cuando deberíamos usar un pronombre directo.