Ese niño estará pensando: guay, a ver si me compra alguien que no me obligue a comer menestra
19
Ya que lo traducen al español, podrian dejar el nombre bien escrito. Es Paul no Pol
-22
@wasuretai85 Cuando descubras Cataluña te va a flipar...
6
@wasuterai85 en teoría no se han de traducir los nombres, así que por estar, está bien escrito.
4
#3 #3 wasuretai85 dijo: Ya que lo traducen al español, podrian dejar el nombre bien escrito. Es Paul no Pol@wasuretai85 Si ponen Paul tendrán que poner el mensaje en inglés, según tu lógica. Su nombre bien escrito será el que pone en el DNI y partida de nacimiento, no el que se te antoje a ti.
4
#3 #3 wasuretai85 dijo: Ya que lo traducen al español, podrian dejar el nombre bien escrito. Es Paul no PolEn España hay más de 20000 personas que se llaman Pol. Ahora ve una por una a explicarles que su nombre está mal escrito.
5
#3 #3 wasuretai85 dijo: Ya que lo traducen al español, podrian dejar el nombre bien escrito. Es Paul no Pol@wasuretai85 Miquel Martí i Paul.
Sant Paul de Mar.
Paul Pot.
No, creo que no.
4
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Sant Paul de Mar.
Paul Pot.
No, creo que no.