De nada@urruchi Te acabo de hacer una captura de pantalla y mandarte a un par de amigos a los que les están sangrando los ojos ahora mismo. Gracias por este comentario compañero jajaja
10
#1 #1 juanfanseyker dijo: Esto tendría que estar Cuenta Razon xD @juanfanseyker y lo estara, y despues estara en vrutal, y mas tarde en cuantocabron para posteriormente acabar en asco de vida y asi
4
#4 #4 esentor dijo: Diría que en la primera trilogía el doblaje decía yedi, pero ahora no sé si es paranoia mía, tendré que desenpolvar los VHS.
En la segunda trilogía seguro que se les llamaba yedai, pero en la original ni idea ahora mismo.Si, en la primera trilogía se decía "Yedi"
Lo de "Yedai" es puro moderneo, yo siempre digo "Yedi".
#7 #7 technomancer dijo: #4 Si, en la primera trilogía se decía "Yedi"
Lo de "Yedai" es puro moderneo, yo siempre digo "Yedi".puede que sea porque en la original se castellana un poco la palabra y en las precuelas se dice como en inglés
0
Pues en The Old Republic la pronunciación es "Yedai". y según ha sido explicado es por la traducción que las diferentes especies de la galaxia le dan; pero correctamente la pronunciacion sería "Yedi".
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Yedi=Singular
De nada
En la segunda trilogía seguro que se les llamaba yedai, pero en la original ni idea ahora mismo.
Yedi=Singular
De nada@urruchi Te acabo de hacer una captura de pantalla y mandarte a un par de amigos a los que les están sangrando los ojos ahora mismo. Gracias por este comentario compañero jajaja
En la segunda trilogía seguro que se les llamaba yedai, pero en la original ni idea ahora mismo.Si, en la primera trilogía se decía "Yedi"
Lo de "Yedai" es puro moderneo, yo siempre digo "Yedi".
Yedi=Singular
De nadaSi cuela cuela y, si no, me la pela.
Lo de "Yedai" es puro moderneo, yo siempre digo "Yedi".puede que sea porque en la original se castellana un poco la palabra y en las precuelas se dice como en inglés