De verdad. No sé si esto de inventarse conjugaciones del español con palabras en inglés está de moda o las personas que escriben así tienen algún tipo de problema mental.
¿Tan difícil es decir ACOSAR? Pregunto.
-1
Mi no entiende. Quizá es porque me hago viejo, lo raro es que solo tengo 21 años ._.
4
#2 #2 songohann dijo: Mi no entiende. Quizá es porque me hago viejo, lo raro es que solo tengo 21 años ._.@songohann "Stalkeo" es lo que llaman o llamamos en internet a "cotillear" el facebook de alguien. No es lo mismo que acosar como dice el otro porque, al menos en todos los contextos en los que yo lo he visto, siempre hace referencia a algo inocente, como ver 50 fotos del face de alguien a quien acabas de agregar o ponerse a leer los tweets antiguos de alguien. No sé, pero siempre viene acompañado de la broma como la de este tweet, tipo "estar stalkeando el facebook de alguien y dar me gusta a una foto de hace 2 años sin querer"
14
#3 #3 medatopereza dijo: #2 @songohann "Stalkeo" es lo que llaman o llamamos en internet a "cotillear" el facebook de alguien. No es lo mismo que acosar como dice el otro porque, al menos en todos los contextos en los que yo lo he visto, siempre hace referencia a algo inocente, como ver 50 fotos del face de alguien a quien acabas de agregar o ponerse a leer los tweets antiguos de alguien. No sé, pero siempre viene acompañado de la broma como la de este tweet, tipo "estar stalkeando el facebook de alguien y dar me gusta a una foto de hace 2 años sin querer"@medatopereza Pues eso de toda la vida ha sido 'cotillear'. Bueno, respeto la moda de los anglisismos.
0
#2 #2 songohann dijo: Mi no entiende. Quizá es porque me hago viejo, lo raro es que solo tengo 21 años ._.Stalk = acechar
1
#3 #3 medatopereza dijo: #2 @songohann "Stalkeo" es lo que llaman o llamamos en internet a "cotillear" el facebook de alguien. No es lo mismo que acosar como dice el otro porque, al menos en todos los contextos en los que yo lo he visto, siempre hace referencia a algo inocente, como ver 50 fotos del face de alguien a quien acabas de agregar o ponerse a leer los tweets antiguos de alguien. No sé, pero siempre viene acompañado de la broma como la de este tweet, tipo "estar stalkeando el facebook de alguien y dar me gusta a una foto de hace 2 años sin querer"@medatopereza Stalk es Acosar y Stalker es Acosador. Es tan sencillo como decir COTILLEAR en vez de inventarse palabras.
-1
#6 #6 contraa dijo: #3 @medatopereza Stalk es Acosar y Stalker es Acosador. Es tan sencillo como decir COTILLEAR en vez de inventarse palabras. @contraa Mira a mi tampoco me gusta la palabra selfie para denominar a algo que existió toda la vida y parece que se haya inventado ahora. Pero convivo con ello porque es el siglo que nos ha tocado vivir y me parece que hay cosas bastante más importantes de las que quejarse. A mi mientras no me obliguen a hacer algo y no haga daño a nadie que cada uno siga las modas que le salga de las narices.
2
#7 #7 medatopereza dijo: #6 @contraa Mira a mi tampoco me gusta la palabra selfie para denominar a algo que existió toda la vida y parece que se haya inventado ahora. Pero convivo con ello porque es el siglo que nos ha tocado vivir y me parece que hay cosas bastante más importantes de las que quejarse. A mi mientras no me obliguen a hacer algo y no haga daño a nadie que cada uno siga las modas que le salga de las narices.medatopereza A mí esto me parece importante. Lo único que consiguen estas palabras en "spanglish" es manchar y ensuciar el idioma. Y no me refiero a los extranjerismo, no. Me refiero a palabras que se pueden SUSTITUIR perfectamente por una en español.
0
#7 #7 medatopereza dijo: #6 @contraa Mira a mi tampoco me gusta la palabra selfie para denominar a algo que existió toda la vida y parece que se haya inventado ahora. Pero convivo con ello porque es el siglo que nos ha tocado vivir y me parece que hay cosas bastante más importantes de las que quejarse. A mi mientras no me obliguen a hacer algo y no haga daño a nadie que cada uno siga las modas que le salga de las narices.Pues hay cosas muy importantes, una de ellas hablar el español correctamente, de eso hay que ocuparse porque no tenemos ni idea de escribirlo ni de hablarlo como corresponde.
"Las llamadas de WhatsApp mientras ves las fotos de perfil. El musical."
¿No es tan complicado no?
1
#9 #9 ledendar dijo: #7 Pues hay cosas muy importantes, una de ellas hablar el español correctamente, de eso hay que ocuparse porque no tenemos ni idea de escribirlo ni de hablarlo como corresponde.
"Las llamadas de WhatsApp mientras ves las fotos de perfil. El musical."
¿No es tan complicado no?
@ledendar Hay casos y casos. Que la gente diga stalkear no es lo que define si sabe hablar o escribir español. Habrá gente que diga stalkear, selfie o spoiler y escriba con el culo. Yo utilizo palabras así en twitter día a día y leo a gente que las usa y ninguno escribe mal. Si así fuera no les leería.
No entiendo cual es el problema, un día alguien empezó a decir "football" en vez de balón-pié y no veo que nadie se queje ahora. Veo más problema, centrándonos en estos temas, en que para algo que ya teníamos el anglicismo "footing" luego se tomara "running" y "jogging" y son todas lo mismo.
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¿Tan difícil es decir ACOSAR? Pregunto.
"Las llamadas de WhatsApp mientras ves las fotos de perfil. El musical."
¿No es tan complicado no?
"Las llamadas de WhatsApp mientras ves las fotos de perfil. El musical."
¿No es tan complicado no?
@ledendar Hay casos y casos. Que la gente diga stalkear no es lo que define si sabe hablar o escribir español. Habrá gente que diga stalkear, selfie o spoiler y escriba con el culo. Yo utilizo palabras así en twitter día a día y leo a gente que las usa y ninguno escribe mal. Si así fuera no les leería.
No entiendo cual es el problema, un día alguien empezó a decir "football" en vez de balón-pié y no veo que nadie se queje ahora. Veo más problema, centrándonos en estos temas, en que para algo que ya teníamos el anglicismo "footing" luego se tomara "running" y "jogging" y son todas lo mismo.