También te gustará:
Comunicación no verbal, qué hambre me ha entrado, por @CNviolations
Yo no pierdo el tiempo: lo dejo hacerse en el horno, por @ManinaHarley137
Cuando tu amigo descubre que tienes un ranking mental de todas sus amigas por pizzería, por @Hanky_solo
Comentarios(9)
Por mejores
Por orden cronológico
¿"Rebanada" de pizza? ¿Desde cuando la pizza se corta en rebanadas? Aunque en inglés sea slice, que también significa rebanada, se suele llamar porción.
11
Me huele a traducción de un tweet o similar en ingles por cortesía de google traductor
7
En México las llamamos rebanadas, subnormales.
-11
#3 #3 rafasdfgh dijo: En México las llamamos rebanadas, subnormales. pues tendréis que aprender a hablar
5
#3 #3 rafasdfgh dijo: En México las llamamos rebanadas, subnormales. esa bocaaaaa!
2
-20 para este venlasredes. Dad gracias que hoy estoy generosa.
-1
#3 #3 rafasdfgh dijo: En México las llamamos rebanadas, subnormales. #5 #5 blerwaldorf dijo: #3 esa bocaaaaa!no que los españoles son tan finos para hablar xDD
-1
#7 #7 deneter dijo: #3 #5 no que los españoles son tan finos para hablar xDD¿no te dan de comer y te has comido las comas?
1
#3 #3 rafasdfgh dijo: En México las llamamos rebanadas, subnormales. Subnormal tu puta madre ;D
1

