RED DE WEBS
CoronaViral
Asco de vida
Cuánta razón
Memedeportes
Así va España
Cuánto cabrón
Vrutal
Cribeo
Urbanian
Humor en serie
Cuánta Fauna
No tengo tele
Vaya gif
Tenía que decirlo
Ahorrador o rata
Viralizalo
ÚLTIMOS
TOP
CATEG.
MODERA
Cómo pasar un rato divertido
por
nightmares
el 19 ago 2011, 00:47
3932
21
También te gustará:
Y no he hecho nada de provecho en 10 años, por @vinismoo
Lo va a pagar por los días de los días, por @universoviral
Se me está poniendo el twitter un poco racista, por @Pitagorismo
Comentarios
(21)
Por mejores
Por orden cronológico
:trollface:
11
Pero para que cuele tendrás que tener una habitación de bebés ¿no?
-7
esto es mejor que soltar cerdos cubiertos de aceite xd
38
Maximum Trolling
6
Y dile que tenga cuidado con el perro, pon un rastro de sangre desde la cuna del niño hasta la caseta del perro.
Ya. Demasiado sádico
106
Qué mala leche.. xD
11
mala leche si
-6
Le va a pagar a la niñera su puta madre.
12
En estos momentos ya debe haber un usuario de CC haciendo una mala viñeta de este VEF...
59
Gran idea...!!
4
es de ser demasiado cabrón...
6
JAJAJAJAJAJAJAJA bueníssima
1
La jodienda es si no tienes dos plantas en tu casa jaaaaa
1
Traduction fail babysitters significa niñera no canguro
-6
#14
#14 jorgeevans90 dijo:
Traduction fail babysitters significa niñera no canguro
pero es basicamente lo mismo no?
1
Un canguro? en españa eso es niñera? osea babysister? O.o
2
dios que idea más cabrona!!! es una joda para videomatch!!!
1
que putada;$
1
Por qué Canguro?
Significa en España Niñera
0
Sería una historia divertida para trollface en CC
1
#14
#14 jorgeevans90 dijo:
Traduction fail babysitters significa niñera no canguro
Hacer de canguro es sinónimo de hacer de niñera.
PD: Mira quién habla de cagadas de traducción, el que escribe "traduction" en lugar de "translation".
7
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¡Registra tu cuenta ahora!
Ya. Demasiado sádico
Significa en España Niñera
PD: Mira quién habla de cagadas de traducción, el que escribe "traduction" en lugar de "translation".