Ay, el doble raserito... por @Noentemo

Ay, el doble raserito... por @Noentemo
por moira el 7 nov 2019, 17:56

531087 - Ay, el doble raserito... por @Noentemo


Doble rasero no, clasismo
35
Viva el clasismo!!! (como bien recalca #1)
16
Pues valorando la riqueza de los idiomas de España que quieres qje te diga... Prefiero saber ingles y frances que euskera y catalan , por aquello de que te abriran 200 puertas mas pero bueno , a lo vuestro , a hablar cocobongo de africa y a aplaudirle
-9
Pero hijo de migrantes que se van de aquí o de migrantes que vienen aqui? No queda claro. Ojalá tuviéramos un prefijo para diferenciarlos... Puta neolengua
11
Hablar vasco gallego o catalan no te abre puertas a mercados y gente nueva, ya que si alguien habla vasco, entonces habla español.
Si todo el tiempo que se emplea en enseñar euskera a los niños lo empleasen en enseñar arabe, chino, aleman o ruso...esos niños tendrian 1 futuro laboral mucho mejor
-6
Una lengua es mucho más que las puertas que te abre, tiene a una cultura y a su gente por detrás. Es una pena el que la gente se empeñe en pensar que el único propósito para estudiar una lengua es el número de oportunidades laborales que te va a ofrecer esta. Yo soy de Madrid a mucha honra, pero mi padre es catalán y por eso lo hablo también. El haber aprendido catalán, no me ha frenado en ningún momento a aprender a hablar inglés mejor que casi todos los que conozco, danés, francés, portugués, italiano y ruso. El saber una lengua no te quita de saber otra y si una persona habla "cocobongo de África" pues tendría que estar muy orgullosa de poder estar conectada con su gente y yo lo considero un mérito.
13
Yo hablo 5 idiomas y tampoco es para tanto.
-10
#5 #5 cocheros dijo: Hablar vasco gallego o catalan no te abre puertas a mercados y gente nueva, ya que si alguien habla vasco, entonces habla español.
Si todo el tiempo que se emplea en enseñar euskera a los niños lo empleasen en enseñar arabe, chino, aleman o ruso...esos niños tendrian 1 futuro laboral mucho mejor
#3 #3 mikkel40 dijo: Pues valorando la riqueza de los idiomas de España que quieres qje te diga... Prefiero saber ingles y frances que euskera y catalan , por aquello de que te abriran 200 puertas mas pero bueno , a lo vuestro , a hablar cocobongo de africa y a aplaudirleque tristeza de comentarios. No entendéis nada sobre lo que significa aprender un idioma. #6 #6 jecasa91 dijo: Una lengua es mucho más que las puertas que te abre, tiene a una cultura y a su gente por detrás. Es una pena el que la gente se empeñe en pensar que el único propósito para estudiar una lengua es el número de oportunidades laborales que te va a ofrecer esta. Yo soy de Madrid a mucha honra, pero mi padre es catalán y por eso lo hablo también. El haber aprendido catalán, no me ha frenado en ningún momento a aprender a hablar inglés mejor que casi todos los que conozco, danés, francés, portugués, italiano y ruso. El saber una lengua no te quita de saber otra y si una persona habla "cocobongo de África" pues tendría que estar muy orgullosa de poder estar conectada con su gente y yo lo considero un mérito.lo ha explicado de maravilla, no lo puedo explicar mejor. En Asturias se estudia el Asturiano de cada zona en cada zona. Fíjate tú cuanta gente hablará fala o bable... Lo primero, no todo el mundo que habla una lengua, habla la otra. si vas al occidente de Asturias hay gente que solo habla fala (dialecto del gallego). Y no, no saben Español. La idiosincrasia de los pueblos aislados amigo. Y por otro lado, no, el euskera, el catalan y el gallego (o la fala, el bable y el valenciano) no te abren puertas laborales, pero el francés y en inglés no se van a perder si no se estudian, mientras que las primeras sí. Yo no sé tú, pero a mi me gusta aprender sobre el idioma y las costumbres de mi región. Me gusta saber el origen de lo que se habla en mi casa. La gente que no habla dos idiomas o dialectos españoles no entiende que tu lengua maternas es la que tienes aunque seas bilingüe. En mi casa todos hablamos español, obviamente, pero nuestra lengua materna es la fala, y en ella nos comunicamos. Y no es por joder, es pura costumbre ¿o vosotros habláis inglés con vuestro familiar porque ambos sois bilingües aunque vuestra lengua materna sea Español? obviamente no.
7
@pepareina No veo que sean tristes, solo son distintos. Tú le das una determinada importancia a aprender un dialecto que sabes que no te va a servir ni para comunicarte con grandes masas de gente ni a nivel laboral, y aún así te satisface aprenderlo, aún cuando ese esfuerzo podrías haberlo dedicado a otra cosa. Bueno, pues ellos prefieren esa otra cosa. Es simple, cuestión de prioridades, ni mejor ni peor.
2
No sé. Para mí también es una cuestión de números. Si hablas español, inglés, francés e, incluso, árabe,y no digamos ya chino, ¿con cuánta gente te puedes comunicar en cualquiera de esos idiomas?
Ahora que hablando catalán, euskera, gallego... ¿con cuántos? Guardar tus raíces está genial. Pero cuando te alejas de tu zona (cuidad, pueblo, región...) no te puedes comunicar con nadie si no hablas un idioma "mayoritario".
Eso lo saben bien en los países del norte de Europa (Dinamarca, Holanda, países escandinavos...). Tienen claro que hablando sólo su idioma no van a ningún sitio.
Por eso la mayoría de sus poblaciones hablan inglés con mucha facilidad y soltura.
Dedicar más tiempo a aprender un idioma "local" que uno "mayoritario" es acabar autoencerrado.
3
A ver, que saber inglés no es de niño pijo. Todos llevamos aprendiendo inglés desde primaria, a poco que pongas atención sales con buen nivel. Con el inglés con que salí de bachillerato en un instituto aleatorio de Burgos me dio para un B2 que en unos meses se convirtió en C1. Y, por muchos negativos que tengan (y que me ganaré yo también) la gente que dice que saber euskera no te abre tantas posibilidades como el inglés, tiene razón. Si no vas a optar a un puesto de trabajo en el País Vasco, ya me dirás. No es un idioma inútil, cuantos más se sepan, mejor, pero es de ámbito más limitado. Que si, que es cultura nacional que debe ser preservada, no lo negamos, pero no hablamos de eso. Y lo de los inmigrantes, la verdad es que me da un poco de envidia. Si tuviera hijos con alguien con otra lengua materna, estaría dpm que creciera sabiendo ambos. Da igual cuáles, también euskera o catalán, que es un idioma extra, leñe, nunca viene mal.
6
Que opinariais si os digo que en mi barrio se habla un idioma distinto ademas del español y que a los niños del barrio se les da 10 horas a la semana de clases de ese idioma?
Lo veriais una perdida de tiempo verdad?
Pues ese idioma de barrio es extrapolable al vasco, al catalan o al gallego. No te abre ninguna puerta para nada. No veo que haya que estar orgulloso de hablar una lengua que no sirve
1
A ver, no es lo mismo tampoco aprenderlo desde que naces porque tu familia habla dos idiomas, a aprenderlo después... Lo primero no tiene ninguna dificultad.
3
A ver...me vi en la obligación de volver a iniciar sesión después de años sin conectarme.

#3 #3 mikkel40 dijo: Pues valorando la riqueza de los idiomas de España que quieres qje te diga... Prefiero saber ingles y frances que euskera y catalan , por aquello de que te abriran 200 puertas mas pero bueno , a lo vuestro , a hablar cocobongo de africa y a aplaudirle#5 #5 cocheros dijo: Hablar vasco gallego o catalan no te abre puertas a mercados y gente nueva, ya que si alguien habla vasco, entonces habla español.
Si todo el tiempo que se emplea en enseñar euskera a los niños lo empleasen en enseñar arabe, chino, aleman o ruso...esos niños tendrian 1 futuro laboral mucho mejor
#9 #9 rhodesian_ridgeback dijo: @pepareina No veo que sean tristes, solo son distintos. Tú le das una determinada importancia a aprender un dialecto que sabes que no te va a servir ni para comunicarte con grandes masas de gente ni a nivel laboral, y aún así te satisface aprenderlo, aún cuando ese esfuerzo podrías haberlo dedicado a otra cosa. Bueno, pues ellos prefieren esa otra cosa. Es simple, cuestión de prioridades, ni mejor ni peor. #10 Soy gallega y agradezco muchísimo el haber nacido con este idioma. Diréis que no abre puertas, pero se nota que vosotros no tenéis 2 lenguas maternas ya que si las tuvieras sabríais perfectamente que sí os las abre.

#9 #9 rhodesian_ridgeback dijo: @pepareina No veo que sean tristes, solo son distintos. Tú le das una determinada importancia a aprender un dialecto que sabes que no te va a servir ni para comunicarte con grandes masas de gente ni a nivel laboral, y aún así te satisface aprenderlo, aún cuando ese esfuerzo podrías haberlo dedicado a otra cosa. Bueno, pues ellos prefieren esa otra cosa. Es simple, cuestión de prioridades, ni mejor ni peor. Para mi a nivel laboral el saber gallego si que me ha servido, ya que trabajo en el sector turístico y en mi ciudad al estar próxima a Portugal, tenemos mucho turista portugués. Les entiendo perfectamente, obviamente no al 100%, en cambio, tengo una compañera madrileña que le cuesta horrores entender a un portugués (te puede parecer similar, pero espera que te hablen portugués del sur y verás). También me puedo comunicar con brasileños ,no solo con portugeses.

Además de eso, el gallego me ha servido para aprender francés, gracias a las similitudes de los 2 idiomas.

Actualmente estoy aprendiendo alemán, y en cuanto pueda me animaré con el vasco.

Tenemos un país con idiomas y culturas increíbles, ojalá la gente los valorara más.
0
Al margen de las razones que haya para estudiar un idioma, lo que yo tengo claro viviendo fuera de España, hablando 2 idiomas y chapurreando un tercero, es que hablar idiomas no te hace más capaz de cara a tu futuro profesional. Hay inútiles que hablan 4 idiomas y cracks que solo hablan el suyo. Como dicen por ahí, hablar idiomas sirve para comunicarte con mas gente y buscar otros destinos, pero si eres un inútil, no vas a comunicar mucho que sea de valor.

Por otro lado, totalmente de acuerdo con aquellos que estudian un idioma como identidad lingüística y quieren preservarlo. No molestan a nadie.
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!