#4 #4 byemiek dijo: No me hace gracia. Cuando has tenido un hijo por error no es bueno que te digan esas cosas. Yo creo que tendra la autoestima por los suelos para que tu vengas y se la baje aun mas por una comentario que te ha dicho. En fin, a ti ni ami ni a nadie le gustaría que le pasase eso....¿Un hijo por error? ¿En serio?
121
Pokémon nunca morirá!
73
Nunca se es llo bastante mayor para dejar de jugar a los pokemon ;)
51
Pokémon siempre estará ahí, parece imposible que no se queden sin ideas para nuevos pokémon... Apuesto a que nuestros nietos también se criarán con ellos...
36
Ni google translate lo habría traducido peor
35
Yo aun me emociono cuando me encuentro por casa mi gameboy poket con pokemon rojo!!! y me pongo a jugar un rato (no se lo digáis a nadie xD)
32
#4 #4 byemiek dijo: No me hace gracia. Cuando has tenido un hijo por error no es bueno que te digan esas cosas. Yo creo que tendra la autoestima por los suelos para que tu vengas y se la baje aun mas por una comentario que te ha dicho. En fin, a ti ni ami ni a nadie le gustaría que le pasase eso.Sí, pobrecita, es una irresponsable pero adulémosla...
21
Pokemon forever!
18
Pokémon... A mis 18 y juego aquí en el ordenador, con el VBA... Nunca me aburriré de Pokémon.
14
#15 #15 murray903 dijo: Me puede explicar alguien lo de LMFAO? porque que yo sepa es un duo de cantantes que tienen un par de canciones bastante buenas#17 #17 macedoniadefrutas dijo: Yo diría que "win" lo ha puesto el que ha subido la imagen como comentario, igual que ha puesto "epic" antes. Y estoy con #15 , que significa "LMFAO"?"Laughing My Fucking Ass Off"
Algo así como "partiéndome el puto culo"
13
A mi me lo dicen todo el tiempo XD Pero me da igual, me encanta!
12
Juraría que win ya es una palabra en inglés de por sí. Es como si traduces "bienvenido" (en español) a "buenos días" (para que lo entiendan en inglés). Estoy con #9
8
Pff.. y las faltas en la traducción, ¿qué? La gente no "está" mayor, ES mayor. Y owned no se traduce a win.
De verdad, las cosas o se hacen bien o no se hacen.
8
Cogido tal cual de Failbooking...y eso que he visto bastantes mejores a éste.
2
Aaah, esta cuando la lei la primera vez me fascino! Epic win en toda su esencia!
Yo traigo medallas Pokemon en mi bolso y como tono el intro del rojo/azul. Mas friki no me puedo ver, pero es perfecto para las ventas de medallas que hago xP
1
que son amargados, he encontrado la imagen en un blog de pokémon y luego la he interpretado.
Quizás en sus países les dirán "eres viejo" pero en mi país lo interpretamos como "estás viejo", no hay mucha diferencia, pero bueno, como a muchos les encanta decir caquita porque sí :)
y el win, es por el comentario... no la traducción de owned, dios, ustedes tienen una comprensión increíble.
Aún así, amo esta página :)
1
Una cosa, has tapado "todos" los nombres y te felicito porque asi "ocultas" sus identidades pero si te fijas en el lugar de > has dejado uno. Ahora moriras con la conciencia sucia ;)
0
Yo diría que "win" lo ha puesto el que ha subido la imagen como comentario, igual que ha puesto "epic" antes. Y estoy con #15 #15 murray903 dijo: Me puede explicar alguien lo de LMFAO? porque que yo sepa es un duo de cantantes que tienen un par de canciones bastante buenas, que significa "LMFAO"?
-1
Una cosa, ¿no deberías estudiar más inglés? XD No es ''¿No están demasiado viejos para pokemon?'' es así ''¿No son demasiado tontos y mayores para Pokemon?'' y la siguiente es ''¿No eres un poco joven para ser madre?" A ver si estudiamos un poquito más de inglés^^
-1
#23 #23 L3TSFUCK dijo: Una cosa, ¿no deberías estudiar más inglés? XD No es ''¿No están demasiado viejos para pokemon?'' es así ''¿No son demasiado tontos y mayores para Pokemon?'' y la siguiente es ''¿No eres un poco joven para ser madre?" A ver si estudiamos un poquito más de inglés^^- Dios. Eso no es.
-2
#23 #23 L3TSFUCK dijo: Una cosa, ¿no deberías estudiar más inglés? XD No es ''¿No están demasiado viejos para pokemon?'' es así ''¿No son demasiado tontos y mayores para Pokemon?'' y la siguiente es ''¿No eres un poco joven para ser madre?" A ver si estudiamos un poquito más de inglés^^el que debe estudiar inglés eres tu cariño :) me daría vergüenza estar en tus pies ahora.
-2
Ni que decir tiene que se lo buscó y puso a huevo el win.
-3
Me puede explicar alguien lo de LMFAO? porque que yo sepa es un duo de cantantes que tienen un par de canciones bastante buenas
-15
No sé porqué lo dirá ella pero por estas páginas también son un poco pesados con lo de pokemon...
-39
No me hace gracia. Cuando has tenido un hijo por error no es bueno que te digan esas cosas. Yo creo que tendra la autoestima por los suelos para que tu vengas y se la baje aun mas por una comentario que te ha dicho. En fin, a ti ni ami ni a nadie le gustaría que le pasase eso.
-122
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Algo así como "partiéndome el puto culo"
De verdad, las cosas o se hacen bien o no se hacen.
Yo traigo medallas Pokemon en mi bolso y como tono el intro del rojo/azul. Mas friki no me puedo ver, pero es perfecto para las ventas de medallas que hago xP
Quizás en sus países les dirán "eres viejo" pero en mi país lo interpretamos como "estás viejo", no hay mucha diferencia, pero bueno, como a muchos les encanta decir caquita porque sí :)
y el win, es por el comentario... no la traducción de owned, dios, ustedes tienen una comprensión increíble.
Aún así, amo esta página :)