Yo tengo mas tiempo libre que aquel que se lee los articulos para buscar los errores y corregirlos.
-8
Yo gracias a la wikipedia, me he enterado que existen los idiomas aragonés y asturianu
12
#3 #3 garrapato dijo: Yo gracias a la wikipedia, me he enterado que existen los idiomas aragonés y asturianuAsí va el país, con gente que ni sabe que existen lenguas históricas y propias del país, y que no todos los españoles tienen en el castellano la lengua materna, que hay mucha gente que su lengua materna es otra. Así va el país.
-8
El que tiene mucho tiempo libre es el que escribe la wikipedia en latín.
16
4# Asi va el pais, con gente que se piensa que esas lenguas importan algo y aportaran algo para su futuro profesional y luego sueñan con irse a Inglaterra o Alemania a grandes multinacionales sabiendo...hmmm... ¿ Aragonés?
-4
#4 #4 trolltroll dijo: #3 Así va el país, con gente que ni sabe que existen lenguas históricas y propias del país, y que no todos los españoles tienen en el castellano la lengua materna, que hay mucha gente que su lengua materna es otra. Así va el país.Se puede tener más de una lengua materna. Yo tengo castellano y catalán. Y mucha más gente. Y por cierto, ambas lenguas con como el catalán: variaciones del castellano. La única lengua propia de la península que queda es el Vasco. Menos ir de sabelotodo.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.
-6
#7,#7 baldellou dijo: #4 Se puede tener más de una lengua materna. Yo tengo castellano y catalán. Y mucha más gente. Y por cierto, ambas lenguas con como el catalán: variaciones del castellano. La única lengua propia de la península que queda es el Vasco. Menos ir de sabelotodo.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto. ¿variaciones del castellano? Una cosa es que estén emparentadas con él, porque son lenguas que descienden del latín y evolucionaron en zonas adyacentes, pero decir que vienen de él... me parece que no.
8
#6 #6 ng007 dijo: 4# Asi va el pais, con gente que se piensa que esas lenguas importan algo y aportaran algo para su futuro profesional y luego sueñan con irse a Inglaterra o Alemania a grandes multinacionales sabiendo...hmmm... ¿ Aragonés? No todo en la vida es el futuro profesional, amigo.
4
#7 #7 baldellou dijo: #4 Se puede tener más de una lengua materna. Yo tengo castellano y catalán. Y mucha más gente. Y por cierto, ambas lenguas con como el catalán: variaciones del castellano. La única lengua propia de la península que queda es el Vasco. Menos ir de sabelotodo.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.El catalán y el castellano descienden del latín, una no es dialecto ni variación de la otra. Dudo mucho que tengas el catalán como lengua materna, y si es así, más vale que te informes.
9
Es Rigby de Historias Corrientes!
0
#7 #7 baldellou dijo: #4 Se puede tener más de una lengua materna. Yo tengo castellano y catalán. Y mucha más gente. Y por cierto, ambas lenguas con como el catalán: variaciones del castellano. La única lengua propia de la península que queda es el Vasco. Menos ir de sabelotodo.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.Tú sí que eres un sabelotodo... me estás diciendo que hablamos aquí la misma lengua que en Brasil Porque te recuerdo que el gallego entra dentro de esas lenguas que has dicho, y el gallego es un dialecto de el portugués...
Te digo esto para que te des cuenta de la tontería que acabas de soltar.
0
#12 #12 boingboing dijo: #7 Tú sí que eres un sabelotodo... me estás diciendo que hablamos aquí la misma lengua que en Brasil Porque te recuerdo que el gallego entra dentro de esas lenguas que has dicho, y el gallego es un dialecto de el portugués...
Te digo esto para que te des cuenta de la tontería que acabas de soltar.El gallego no es ni de lejos dialecto del portugués, ¿donde coño has estudiado tú? El gallego y el portugués derivan de una lengua antigua llamada galegoportugués, que se hablaba en toda la zona de Portugal y Galicia. Lo que acabas de decir es lo mismo que decir que el castellano es dialecto del francés, o que el rumano es dialecto del catalán...NO, todas tienen una madre común (en este caso el latín vulgar condicionado por la zona geográfica) y han derivado en lenguas con particularidades distintas.
4
Yo hablo Esperanto y no me demoré mas de 3 meses para hablarlo bien.... a mi me ayuda mucho cuando leo articulos de rusia (adoro la musica rusa) que no estan en español pero si en esperanto, koran dankon al cxiuj helpantoj el vikipedio : ) , no todo es tener grado academico para trabajar en un macdonalds jaja
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto. ¿variaciones del castellano? Una cosa es que estén emparentadas con él, porque son lenguas que descienden del latín y evolucionaron en zonas adyacentes, pero decir que vienen de él... me parece que no.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.El catalán y el castellano descienden del latín, una no es dialecto ni variación de la otra. Dudo mucho que tengas el catalán como lengua materna, y si es así, más vale que te informes.
Por cierto. Siempre hay gente con más tiempo libre que la que escribe wikipedia en esperanto. El que aprende esperanto.Tú sí que eres un sabelotodo... me estás diciendo que hablamos aquí la misma lengua que en Brasil Porque te recuerdo que el gallego entra dentro de esas lenguas que has dicho, y el gallego es un dialecto de el portugués...
Te digo esto para que te des cuenta de la tontería que acabas de soltar.
Te digo esto para que te des cuenta de la tontería que acabas de soltar.El gallego no es ni de lejos dialecto del portugués, ¿donde coño has estudiado tú? El gallego y el portugués derivan de una lengua antigua llamada galegoportugués, que se hablaba en toda la zona de Portugal y Galicia. Lo que acabas de decir es lo mismo que decir que el castellano es dialecto del francés, o que el rumano es dialecto del catalán...NO, todas tienen una madre común (en este caso el latín vulgar condicionado por la zona geográfica) y han derivado en lenguas con particularidades distintas.