Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso.
186
A mí ese parecido siempre me pareció sospechoso...
176
(Perdón por el comentario repetido, creía que no se había mandado)
96
#11 #11 solaris91 dijo: ¿si un mago quiere suicidarse, se apunta con la varita y dice avada kedavra?naa simplemente se monta en la escoba y se deja caer
84
Me encanta lo de "y liarla parda" jajaaj
82
¿si un mago quiere suicidarse, se apunta con la varita y dice avada kedavra?
65
Nunca me di cuenta de el parecido....muy sospechoso ¬¬ como te equivoques matas a tus amigos o conviertes a tu enemigo en calabaza....
47
Jajajajaja Tremendo!
44
Cuando han publicado éste VEF y he escrito el primer comentario, éste grupo tenía 354 fans, adivinad cuántos tiene ahora... 3733. Solo por comentar.
38
Dios, es mortal y nunca mejor dicho XDDD
20
XD Buenísimo jajajaj.
14
Qué bien queda el final... ¡y liarla parda!
11
Avada, Kedavra y Alakazam
Tampoco confundir
6
De hecho es que creo que tienen su relación...
Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso, y que al traducir la fórmula original haya varias modificaciones en la pronunciación.
5
#8 #8 talita dijo: De hecho es que creo que tienen su relación...
Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso.¿Estudias en una optativa? :O
3
http://www.youtube.com/watch?v=bhrwMYVOJqM
va a pasar algo parecido a esto...
que mira que yo estaba en el torneo de quidditch y... y... y bueno, que como era medio muggle dije: abracadabra! por decir algo y me confundi y dije avada kedavra y bueno... que empezó a salir luz verde... que vamos que la he liao parda
0
Epic Fail
0
Avada Kedavra bibidi bobidi bu!
-1
wtf......................
-2
ajajajaja Brutaaal xD
-5
¡Avada Kedavra, tápate guarra!
-27
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso.
Tampoco confundir
Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso, y que al traducir la fórmula original haya varias modificaciones en la pronunciación.
Literalmente, según estudié en una optativa:
"En una antigua tablilla sumeria aparece un sortilegio de esa clase , que significa "muere como la palabra". En la época romana volvemos a encontrar el conjuro ya escrito, como hoy, abracadabra".
Me imagino que Rowling se basó en eso.¿Estudias en una optativa? :O
va a pasar algo parecido a esto...
que mira que yo estaba en el torneo de quidditch y... y... y bueno, que como era medio muggle dije: abracadabra! por decir algo y me confundi y dije avada kedavra y bueno... que empezó a salir luz verde... que vamos que la he liao parda