Cierto como la vida misma

Cierto como la vida misma
por aline el 29 nov 2011, 23:32

181002 - Cierto como la vida misma


O en argentino...
-28
Y diciendo solo Spaghetti o macarroni
46
#1 #1 diosuglas dijo: O en argentino...claro, porque el argentino es un idioma no? XD
54
¿No hay más gestos mágicos? Quiero hablar alemán o francés...xD!
34
o acabando todo en -ini
40
O hacerlo al revés y que te salga Rajoy xD
24
ese gesto tambien es español y se llama "la higa". antiguamente (y ahora en algunos sitios) cuando algo no te importaba se decia "me importa una higa". supongo que vendria la expresion de ese gesto o viceversa
5
O dejándose bigote: http://www.youtube.com/watch?v=OsJY-qmHkJY
1
Ma chiaro!!!!!!!!!!!! Manyemo la pasta!!!!!!!!!!! Es cierto, funciona, pero escribiendo en un teclado se complica!!!!!!!!
1
O decir, cappicci bambino?? (leer con voz italiana del hombre del restaurante de los simpsons)
17
#8 #8 darkial dijo: O dejándose bigote: http://www.youtube.com/watch?v=OsJY-qmHkJYjajajja en éso he pensado yo xD O en el Homer cuando es guardaespaldas q se mofa de Fat Tony haciendo el gesto y diciendo cosas sin sentido XD
-5
Eco! Cuando arrivo a casa, Nescafé capuccino! (Lo único que se decir)
7
#13 #13 kkdpz dijo: Eco! Cuando arrivo a casa, Nescafé capuccino! (Lo único que se decir)LOL tu eres Barajas.
0
Mar-ga-ré-tte (en plan Malditos Bastardos)
2
#13 #13 kkdpz dijo: Eco! Cuando arrivo a casa, Nescafé capuccino! (Lo único que se decir)andate al diabolo, perche hai detto eso?XD hanno parlato italiano, e perche? per niente! e tu arrivai con che? non ti slugirai XDDD

y eso que no he estudiado italiano jamas... XDDD

Saludos!
5
#3 #3 delirioso dijo: #1 claro, porque el argentino es un idioma no? XD de hecho es un dialecto....
-14
#13 #13 kkdpz dijo: Eco! Cuando arrivo a casa, Nescafé capuccino! (Lo único que se decir)Pues no está nada mal. Sólo te ha fallado "eco" (que es "ecco") y "cuando" (que es "quando")
#16 #16 diosdelashostias dijo: #13 andate al diabolo, perche hai detto eso?XD hanno parlato italiano, e perche? per niente! e tu arrivai con che? non ti slugirai XDDD

y eso que no he estudiado italiano jamas... XDDD

Saludos!
Jajajajja, me encanta xD Alguna faltilla (acentos) pero no está nada mal para no haber estudiado nunca!

Parlare italiano con questo gesto è molto divertente, ma credo che è tipico quando gli italiani sono molto arrabbiati... non so, non sono sicura.
-2
#3 #3 delirioso dijo: #1 claro, porque el argentino es un idioma no? XD si lo es :mirada:
-9
#1 #1 diosuglas dijo: O en argentino...es cierto, y por muchos negativos que te pongan, no va a dejar de ser cierto :mirada:


:jodanse:
-10
Il Papa è un vecchio testa di cazzo vaffanculo farfalla vendetta!
2
#18 #18 missfahrenheit dijo: #13 Pues no está nada mal. Sólo te ha fallado "eco" (que es "ecco") y "cuando" (que es "quando")
#16 Jajajajja, me encanta xD Alguna faltilla (acentos) pero no está nada mal para no haber estudiado nunca!

Parlare italiano con questo gesto è molto divertente, ma credo che è tipico quando gli italiani sono molto arrabbiati... non so, non sono sicura.
en realidad la primera vez que he visto este gesto ha sido cuando he venido a vivir en españa.... pero me encanta, y me encanta como me vacilan mis compañeros diciendo cosas sin sentido que acaban con -ini o con alguna palabrota en italiano....
2
QUE COÑO HE DICHO DE MALO EN MI ANTERIOR COMENTARIO PARA QUE ME DEIS NEGATIVOS?? OS VAN A DAR UN CARAMELO SI CONSEGUIS SER LOS PRIMEROS EN EL TOP DE VEF??

COMPRAROS UNA VIDA Y DEJAD DE JODER!!
-4
#18 #18 missfahrenheit dijo: #13 Pues no está nada mal. Sólo te ha fallado "eco" (que es "ecco") y "cuando" (que es "quando")
#16 Jajajajja, me encanta xD Alguna faltilla (acentos) pero no está nada mal para no haber estudiado nunca!

Parlare italiano con questo gesto è molto divertente, ma credo che è tipico quando gli italiani sono molto arrabbiati... non so, non sono sicura.
grazie mile, voglio parlare il italiano come il vostro. no è dificile, capisco, ma non troppo...
3
#4 #4 pich4ss dijo: ¿No hay más gestos mágicos? Quiero hablar alemán o francés...xD!Habla con voz de cabreado, junta todas las palabras en una y acábala en -en. Bitte sehr.
6
#22 #22 monstruoflotante dijo: #18 en realidad la primera vez que he visto este gesto ha sido cuando he venido a vivir en españa.... pero me encanta, y me encanta como me vacilan mis compañeros diciendo cosas sin sentido que acaban con -ini o con alguna palabrota en italiano....¡Yo pensaba que era un gesto típico italiano! Siempre me habían dicho eso, vaya (que conste que yo no soy de Italia, simplemente estudio italiano, por eso mismo nunca digo las cosas con total seguridad porque tampoco he tenido la suerte de estar en Italia).
3
#2 #2 embers dijo: Y diciendo solo Spaghetti o macarroniYo suelo decir: Ravioli!
jajajajaja
6
come Peter dice: http://www.youtube.com/watch?v=9JhuOicPFZY
-1
O decir : ma commo!!!!!! ( se escriba como se escriba ) xD
0
"Ba-bi-di-bub-bi"
0
La probe d'amre so mutto piccoli
(no sé escribirlo)
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!