Abuela enferma, espero que se muera...

Abuela enferma, espero que se muera...
por santiO24 el 5 mar 2013, 16:28

339798 - Abuela enferma, espero que se muera...


que mas traducido por dios!
-4
Vurlas? Saves? Mis ojos!!
26
Que forma de traducir, sacadme los ojos ya.
15
Al principio pensé que los fallos era para "imitar" alguna falta escrita en Inglés, pero después de ver que no hay ninguna me he dado cuenta de que el traductor simplemente no sabe escribir.
15
a mí también me ha pasado usando el T9 en el móvil, que se ha escrito una palabra que no quería y no me dado cuenta y lo he dado a enviar..
16
suben esta "cosa mala" (y pongo cosa mala por no poner vulgarismos) de traducción odiosa... no se que pensar, el traductor no tiene ni idea, pero para que se suba esta foto, alguien la habrá tenido que moderar, y por tanto algún admin la habrá tenido que poner, así que, son también tontos los que le dan a publicar??

impresionante el nivel que tenemos señores, futuro de España allá va....!
0
#5 #5 pokitroki dijo: a mí también me ha pasado usando el T9 en el móvil, que se ha escrito una palabra que no quería y no me dado cuenta y lo he dado a enviar..excusas, excusas everywhere
1
Mataría al autor de esto a golpes de diccionario y castraría a los moderadores que lo han aceptado para que no tengan descendientes.
11
Por dios!!!! pongamos todos un par de céntimos para que este traductor se compre una "B" de BURRO para el teclado.
2
cómo pueden aceptar este VEF con estos errores de ortografía????


no falta sino que el autor diga que fue el autocorrector :yaoming:
1
Y ahora lo combia y lo pone bien...pirate!
1
#11 #11 thuvieja1 dijo: Y ahora lo combia y lo pone bien...pirate!si pero no sabe que después de un punto van mayúsculas...
0
se llama igual que el de pokemon XD
0
Putos Grammar nazis
1
Y yo que me estoy riendo sin percatarme de falta alguna por mirar la parte en inglés y ya XD
Hey, es gracioso
0
Auto corrector troll!!!!
Problem?
0
no entiendo como la gente sigue usando el autocorrector, si son una puta mierda!!
1
Gracioso, pero en español se pierde la relación entre la palabra dies (muera) y la palabra does (haga)
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!